“Dearest Sharon
I wrote this thinking about you in a sunny afternoon of Automn, hoping you would accept the honor…
A.”
quoique tu ne crois pas en ce mot..
mais
Je t’aime mon chéri.
Je veux oublier mais je ne peux pas.
Je tu manque.
C’est comme ça.
12 Comments
Comments RSS TrackBack Identifier URI
Leave a comment


so sweet:)
yeps! it’s so sweet indeed!
hi Sharon, hw are u ???
we miss u along
明天考法文
祝我好運。
mais la vie sépare ceux qui s´aiment
tout doucement
sans faire de bruit
et la mer efface sur le sable
les pas des amants désunis
啊
好想哭
dun understand @.@
All the best for your French paper!
Mes amis arrivent demain matin
et ils restent à Tokyo pendant une semaine.
À l`instant, pendant que j’ai monté le escalier au treizième étage à mon appartement, j`ai pleuré. J n´ai pas pu m’empêcher de pleurer..
C`est drôle, non?
Je ne sais pas pourquoi je suis tant stressée mais je pense je dois rentrer en soi-même.
Parfois, je me sens comme une étrangère sur terre.
Je ne peux pas encore dormir.
Sigh..Mélancolie est mon petit nom.
hi sharon
it would be great if u can use english language
L’oubli seul désormais est ma félicité. Mon coeur est triste.
why you always write in french de? Dun understand lo. LOL
if not wrong
its…
though you do not believe in this
but
I love you my darling.
I want to forget but I cannot.
I miss you
It is like that.
hi sharon, ah ma here. how are you? it’s been ages that i’ve missed out your blog. hoep you are doing well.. looks like u r well verse in all languages.. jiayou wor..
ahma